logo ofaenr

 

 
 
 
fullscreen

Espace Adhérent

  • Traduction

Traduction française du rapport de la BNetzA du 29 mai 2017 sur les mesures de sécurité réseau en 2016

Dans un contexte de transformation du parc de production électrique allemand et du retard de la construction de nouvelles lignes de transport, le nombre d’actions prises pour la sécurité du réseau par les gestionnaires de réseaux augmente depuis plusieurs années...

En savoir plus

  • Traduction

Traduction française de l'étude « La blockchain : une opportunité pour les consommateurs ? »

Cette étude, publiée en juillet 2016, présente les caractéristiques de la technologie blockchain, dont il est de plus en plus fréquemment question dans l’actualité. Elle analyse également les impacts économiques et réglementaires potentiels d’une mise en œuvre d’applications se basant sur la blockchain dans le secteur de l’énergie....

En savoir plus

  • Traduction

Traduction du concept du BMWi pour l’ouverture du soutien EEG

La Commission européenne demande une ouverture de la loi allemande sur les énergies renouvelables (EEG) à des installations situées dans d’autres États membres de l’UE. Pour cette raison, l’Allemagne s’est engagée à attribuer, à partir de 2017, un soutien à des installations à l’étranger à hauteur de 5% de la capacité renouvelable annuelle nouvellement installée dans le pays....

En savoir plus

  • Traduction

« Sécurité d’approvisionnement : penser à échelle européenne »

Cette étude, publiée en juin 2015, a été menée par Prognos et mandatée par la branche allemande du Conseil mondial de l'énergie....

En savoir plus

  • Traduction

Traduction allemande d’une étude sur le potentiel du stockage d’énergies en France

Cette étude, publiée en octobre 2013, a été menée par Artelys, Enea Consulting et le G2Elab. Elle s’intéresse au potentiel du stockage d’énergies en France à horizon 2030, dans un contexte d’intégration croissante des énergies renouvelables sur le réseau....

En savoir plus

  • Traduction

Étude pilote sur le marché de l'électricité 2015

Étude mandatée par le Ministère fédéral allemand de l’Économie et de l’Énergie le 4 mai 2015 (traduction d'une partie du rapport final en français)...

En savoir plus

  • Traduction

Mécanisme de capacité : Guide pratique

Une publication du gestionnaire de réseau de transport français RTE...

En savoir plus

  • Traduction

Etude de la dena "Services système 2030"

Synthèse des résultats du groupe de pilotage du projet...

En savoir plus

  • Traduction

L’article 33 du décret allemand de régulation incitative

Version abrégée du rapport d’évaluation de l’Agence fédérale allemande des réseaux...

En savoir plus

Ce site web utilise des cookies. En savoir plus...